为充分发扬海外华人华侨在全球的影响力,积极依靠社会公益力量和爱心人士,在国家相关部门的指导帮助下,发挥中医药的卫生资源、文化资源、经济资源、科技资源和生态资源作用,使中医药成为我国实施“走出去”战略的重要载体和抓手,推动中医药在海内外的传承、保护、传播和健康发展。2013年12月经中国华侨公益基金会批准设立了中医药全球传播基金。
基金资助范围和方式:
1、通过在中国和海外举办国际性会议和展览的方式,传播展示中医药文化、技术和产品。
2、组织并资助中医药非物质文化遗产、名中医专家赴海外巡回表演和展览,打造“中医中药全球行”品牌,放大传播效应。
3、资助出版中医药专著和普及类读物,制作展示中医药文化和技术的影视专题片和宣传片,向海内外发行。
4、对海外中医药传播和使用的重点地区和非重点地区分别进行全面普查和调研,为国家制定中医药走出去战略和各项鼓励政策提供依据,为企业走出去提供指导和帮助。
5、组织并资助国内各级相关行业组织、市场机构、中小企业走出去考察、交流并与海外相关团体和个人开展合作。
6、利用国家开发银行、中国进出口银行等国家政策性金融机构的扶持政策,在海外侨团参与下,帮助国内中医医疗机构、相关教育单位和企业在海外设立中医药健康中心、中药产品和其他相关产品的展示、批发中心。
善款来源:
1、海内外华侨、华人及企业的资助;
2、海内外医疗机构、医药企业的捐赠;
3、海内外其他热爱、热心中医药文化传播和事业发展的社会团体或个人捐赠;
4、帮助开展中医药服务贸易而获得的收益;
5、通过合理合法的投资手段而取得的收益。
捐赠方式:
捐赠请备注“中医药全球传播基金”
1、银行转账及汇款
人民币账号
账 号: 3233 5601 8574
开户银行: 中国银行北京市分行
东城区支行
账 号: 3210 2010 0100 1540 17
开户银行: 兴业银行
北京中轴路支行
美元账号
户名: 中国华侨公益基金会
ACCOUNT NAME: Overseas Chinese Charity Foundation of China
账号/ACCOUNT NUMBER: 3207 6078 6308
开户行: 中国银行北京市分行
东城区支行
DEPOSIT BANK: BANK OF CHINA BEIJING DONG CHENG SUB-BRANCH
收报行/SWIFT CODE: BKCHCNBJ110
地址: 中国,北京市东城区北新桥三条甲一号
ADDRESS: No1Jia,BeixinqiaoSantiao,DongchengDistrict,Beijing China
邮编/POSTAL CODE: 100007
港币账号
户名: 中国华侨公益基金会
ACCOUNT NAME: Overseas Chinese Charity Foundation of China
账号/ACCOUNT NUMBER: 3272 6078 6419
开户行: 中国银行北京市分行
东城区支行
DEPOSIT BANK: BANK OF CHINA BEIJING DONG CHENG SUB-BRANCH
收报行/SWIFT CODE: BKCHCNBJ110
地址: 中国,北京市东城区北新桥三条甲一号
ADDRESS: No1Jia,Beixinqiao Santiao,Dongcheng District,Beijing China
邮编/POSTAL CODE: 100007
欧元账号
开户名: 中国华侨公益基金会
ACCOUNT NAME: Overseas Chinese Charity Foundation of China
账号/ACCOUNT NUMBER: 3210 2110 0100 001335
开户行: 兴业银行
北京中轴路支行
DEPOSIT BANK: INDUSTRIAL BANK CO.,LTD BEIJING BRANCH
收报行号/SWIFT BIC: FJIBCNBA680
地址: 中国,北京市东城区北新桥三条甲一号
ADDRESS: No1Jia,Beixinqiao Santiao,Dongcheng District,Beijing China
邮编/POSTAL CODE: 100007
2、邮局汇款
地 址:北京市北新桥三条甲1号
收款单位:中国华侨公益基金会
邮 编:100007
3、现场捐款
地 址:北京市北新桥三条甲1号307室
联系电话:010—64063610、64063958
电子邮箱:OCCFC11@126.com
4、网上在线捐款:
http://gongyi.yeepay.com/showCustomer.shtml?cid=10

